2008奥帆赛和残奥帆赛期间,我院公共外语部刘玲老师被借调到奥帆委从事翻译工作,比赛期间她担任领导陪同译员,承担了新闻发布、重大仪式活动、领导会见宴请等大量口译任务,受到大家的一致好评。10月30日下午,载誉归来的刘玲老师在学术报告厅为同学们作了题为“sharing the passion, witnessing the moments”(激情共享,时刻见证)的讲座,与大家一起分享了她在奥帆委工作的体会,重温了2008年奥运会和残奥会那段令人难忘的日子。
讲座上刘玲老师以一名青岛奥帆赛工作人员的身份介绍了青岛奥帆赛的筹备和组织情况。她首先结合图片向大家介绍了青岛奥帆基地的情况,包括比赛场地,主运行中心、物流保障中心和超五星级奥运分村等,让同学们对奥帆基地有了直观的认识。然后介绍了奥帆赛工作人员的构成情况,其中她着重介绍了作为城市名片的志愿者。最后刘玲老师详细介绍了她所在的语言服务团队,并结合自己的亲身感受,用诙谐幽默的语言给同学们讲了许多发生在奥帆赛和残奥帆赛期间的趣闻,并且与同学们互动答题,现场气氛十分热烈。
公共外语部主任崔卫作了总结讲话,她首先感谢刘玲老师的精彩讲座,并鼓励同学们学好英语,争取将来为学院增光添彩。讲座结束后,同学们纷纷表示通过刘玲老师的讲解,加深了对奥运会特别是奥帆赛的认识,就像亲身走进了赛场一样,并且对奥帆赛的工作人员也有了深入地了解,丰富了知识,开阔了视野,从中受益匪浅。